15:11

Yeats

Amazing Grace
Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly, because you tread on my dreams.

Будь у меня в руках небесный шёлк,
Расшитый светом солнца и луны...
Прозрачный, тусклый или тёмный шёлк,
Беззвёздной ночи, солнца и луны.
Я шёлк бы расстилал у ног твоих.
Но я - бедняк, и у меня лишь грёзы...
И я простираю грёзы под ноги тебе!
Ступай легко, мои ты топчешь грёзы...



@темы: по ходу дела, мастера, стихи, диалог с печалью

Комментарии
28.07.2010 в 18:55

Когда все нечистивцы будут посрамлены Призови меня, Господи, в круг своих святых
вкусно) эт кто?)
28.07.2010 в 18:57

Когда все нечистивцы будут посрамлены Призови меня, Господи, в круг своих святых
придурок перечитал загаловог :shuffle:
29.07.2010 в 10:39

Amazing Grace
=)))
вчера как-то под настроение было.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail